| Chapitre 11 |
1 |
Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.
|
2 |
Je vous loue de ce que vous vous souvenez de moi à tous égards, et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai données.
|
3 |
Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l`homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ.
|
4 |
Tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore son chef.
|
5 |
Toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise, la tête non voilée, déshonore son chef: c`est comme si elle était rasée.
|
6 |
Car si une femme n`est pas voilée, qu`elle se coupe aussi les cheveux. Or, s`il est honteux pour une femme d`avoir les cheveux coupés ou d`être rasée, qu`elle se voile.
|
7 |
L`homme ne doit pas se couvrir la tête, puisqu`il est l`image et la gloire de Dieu, tandis que la femme est la gloire de l`homme.
|
8 |
En effet, l`homme n`a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l`homme;
|
9 |
et l`homme n`a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l`homme.
|
10 |
C`est pourquoi la femme, à cause des anges, doit avoir sur la tête une marque de l`autorité dont elle dépend.
|
11 |
Toutefois, dans le Seigneur, la femme n`est point sans l`homme, ni l`homme sans la femme.
|
12 |
Car, de même que la femme a été tirée de l`homme, de même l`homme existe par la femme, et tout vient de Dieu.
|
13 |
Jugez-en vous-mêmes: est-il convenable qu`une femme prie Dieu sans être voilée?
|
14 |
La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c`est une honte pour l`homme de porter de longs cheveux,
|
15 |
mais que c`est une gloire pour la femme d`en porter, parce que la chevelure lui a été donnée comme voile?
|
16 |
Si quelqu`un se plaît à contester, nous n`avons pas cette habitude, non plus que les Églises de Dieu.
|
17 |
En donnant cet avertissement, ce que je ne loue point, c`est que vous vous assemblez, non pour devenir meilleurs, mais pour devenir pires.
|
18 |
Et d`abord, j`apprends que, lorsque vous vous réunissez en assemblée, il y a parmi vous des divisions, -et je le crois en partie,
|
19 |
car il faut qu`il y ait aussi des sectes parmi vous, afin que ceux qui sont approuvés soient reconnus comme tels au milieu de vous. -
|
20 |
Lors donc que vous vous réunissez, ce n`est pas pour manger le repas du Seigneur;
|
21 |
car, quand on se met à table, chacun commence par prendre son propre repas, et l`un a faim, tandis que l`autre est ivre.
|
22 |
N`avez-vous pas des maisons pour y manger et boire? Ou méprisez-vous l`Église de Dieu, et faites-vous honte à ceux qui n`ont rien? Que vous dirai-je? Vous louerai-je? En cela je ne vous loue point.
|
23 |
Car j`ai reçu du Seigneur ce que je vous ai enseigné; c`est que le Seigneur Jésus, dans la nuit où il fut livré, prit du pain,
|
24 |
et, après avoir rendu grâces, le rompit, et dit: Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi.
|
25 |
De même, après avoir soupé, il prit la coupe, et dit: Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang; faites ceci en mémoire de moi toutes les fois que vous en boirez.
|
26 |
Car toutes les fois que vous mangez ce pain et que vous buvez cette coupe, vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu`à ce qu`il vienne.
|
27 |
C`est pourquoi celui qui mangera le pain ou boira la coupe du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.
|
28 |
Que chacun donc s`éprouve soi-même, et qu`ainsi il mange du pain et boive de la coupe;
|
29 |
car celui qui mange et boit sans discerner le corps du Seigneur, mange et boit un jugement contre lui-même.
|
30 |
C`est pour cela qu`il y a parmi vous beaucoup d`infirmes et de malades, et qu`un grand nombre sont morts.
|
31 |
Si nous nous jugions nous-mêmes, nous ne serions pas jugés.
|
32 |
Mais quand nous sommes jugés, nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnés avec le monde.
|
33 |
Ainsi, mes frères, lorsque vous vous réunissez pour le repas, attendez-vous les uns les autres.
|
34 |
Si quelqu`un a faim, qu`il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé.
|