| Chapter 37 |
1 |
The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.
|
2 |
He caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, behold, they were very dry.
|
3 |
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.
|
4 |
Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh.
|
5 |
Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live.
|
6 |
I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh.
|
7 |
So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.
|
8 |
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
|
9 |
Then said he to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.
|
10 |
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army.
|
11 |
Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
|
12 |
Therefore prophesy, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.
|
13 |
You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
|
14 |
I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh.
|
15 |
The word of Yahweh came again to me, saying,
|
16 |
You, son of man, take one stick, and write on it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write on it, For Joseph, the stick of Ephraim, and [for] all the house of Israel his companions:
|
17 |
and join them for you one to another into one stick, that they may become one in your hand.
|
18 |
When the children of your people shall speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these?
|
19 |
tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, [even] with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand.
|
20 |
The sticks whereon you write shall be in your hand before their eyes.
|
21 |
Say to them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, where they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:
|
22 |
and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all;
|
23 |
neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.
|
24 |
My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them.
|
25 |
They shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever.
|
26 |
Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them forevermore.
|
27 |
My tent also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.
|
28 |
The nations shall know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.
|